服務熱線:
139-2629-8477
珍珠棉深加工機械制造廠家
產品詳情
分享到:
自動珍珠棉立切機
價格:
1.00
產品詳情
自動立切機操作說明書
AUTOMATIC VERTICAL CUTTING MACHINE MANUAL
初步機器上電操作流程如下:
1、將電纜電源線“L1/R(第一條火線)、L2/S(第二條火線)、L3/T(第三條火線)、N(零線)、PE(地線);分別接入380V電源,3P斷路器或者3相漏電開關需配備的容量為16A~20A,火線與零線切記不要接錯以免燒壞機器,地線一定要接通預防機器漏電。
2、380V電源正確的接對后,用戶墻壁上的電源開關閉合進行送電,接著將機器上的電源開關往右下方扭動到“ON”狀態,

The preliminary power on operation process of the machine is as follows:
1. Connect the cable power lines "L1 / R (the first live wire), L2 / S (the second live wire), L3 / T (the third live wire), n (zero wire) and PE (ground wire) to 380V power supply, 3P circuit breaker or 3-phase leakage switch respectively, with the capacity of 16A ~ 20A. Do not connect the live wire and the zero wire wrongly, so as to avoid damaging the machine. The ground wire must be connected to prevent machine leakage.
2. After the 380V power supply is correctly connected, the power switch on the user's wall is closed for power transmission, and then the power switch on the machine is twisted to the "on" state,
如圖所示:
3、機器通電后,觸摸屏將會通電,這個時候機器的控制系統會進行自檢,如有問題系統將會提示,提示的內容如下圖所示:

3. After the machine is powered on, the touch screen will be powered on. At this time, the control system of the machine will conduct self inspection. If there is a problem, the system will prompt. The prompt content is shown in the following figure:
                                 請根據觸摸屏彈出的窗口內容進行排除報警內容:
①、急停開關被按下,請松開所有的急停開關;
②、三相電源錯誤,請重新接線,把電源線L1/R、L2/S、L3/T任意兩條線進行調換即可。
Please exclude the alarm content according to the contents of the pop-up window on the touch screen:
① If the emergency stop switch is pressed, please release all the emergency stop switches;
② If the three-phase power supply is wrong, please rewire and replace any two power lines L1 / R, L2 / s and L3 / T.



機器正常操作流程如下:
1.點擊觸摸屏畫面“操作畫面”按鈕進入系統,如需切換語言,點擊“語言選擇”按鈕。如圖所示:
The normal operation process of the machine is as follows: 1. Click the "operation screen" button on the touch screen to enter the system. If you need to switch languages, click the "language selection" button. As shown in the figure:
2.進入觸摸屏“操作畫面”后,請根據工藝要求進行設置參數,設置如下:
①、設定分切寬度;
②、設定材料總寬度;
③、設定切割次數;即材料的寬度可以切割的次數。
④、設定總產量;即需要生產的總個數。
⑤、設定分批產量;即需要分批生產的個數。
點擊“參數設置”按鈕,進入參數設置畫面;

2. After entering the "operation screen" of the touch screen, please set the parameters according to the process requirements as follows:
① Set the cutting width;
② Set the total width of the material;
③ Set the cutting times, that is, the number of times the width of the material can be cut.
④ Set the total output, that is, the total number of pieces to be produced.
⑤ Set the batch output, that is, the number of batches to be produced.
Click the "parameter setting" button to enter the parameter setting screen;
如圖所示:


進入參數設置畫面…..
Enter the parameter setting screen ..


3、點擊觸摸屏“參數設置”按鈕,進入參數設置畫面后,設置如下:
①、設定料頭切除長度;即所謂的頭邊料。
②、分切寬度補償;這個數值的含義是在切刀往左右切割的時所產生的長度誤差,才會進行補償,這個數值可設置±(正負數)。
③、設定推料速度;這個數值的含義是指擋板臺推料進行送料的速度。
④、設定切割平臺速度;即平臺正常切割時的速度。
⑤、設定板材片數;即有多少層材料疊在一起切割。
⑥、切割次數自動OFF;這個按鈕開關的含義是指:材料總寬度與分切的寬度,計算出可以切割的次數,列如:材料總度設定1000mm,分切寬度設定100mm,料頭切除長度設定10mm,那么系統會自動計算出可以切割的次數為9刀,然而,如果需要系統自動計算,接下來要啟動“切割次數自動ON”從OFF到ON狀態。
⑦、雙向切割OFF;即切割平臺可進行雙向切割,但是這個需要根據機型的刀條是否具備雙面刀口的功能。

3. Click the "parameter setting" button on the touch screen to enter the parameter setting screen, and the settings are as follows:
① Set the cutting length of the material head, that is, the so-called head edge material.
② This value means that the length error generated when the cutter cuts left and right will be compensated. This value can be set as ± (positive and negative).
③ Set the pushing speed; this value refers to the feeding speed of the baffle table.
④ Set the cutting platform speed, that is, the normal cutting speed of the platform.
⑤ Set the number of sheets, that is, how many layers of material are stacked together for cutting.
⑥ The meaning of this button switch is to calculate the number of times that can be cut, such as: the total material width is set to 1000mm, the cutting width is set to 100mm, the cutting length is set to 10mm, then the system will automatically calculate the number of times that can be cut is 9. However, if the system needs to automatically calculate, the next step is to start "Cutting times automatic on" from off to on.
⑦ Bi directional cutting off: that is, the cutting platform can conduct bi-directional cutting, but it depends on whether the blade of the machine has the function of double-sided blade.

以上介紹的參數設置,請根據需求進行設置,設置完畢后,介紹操作機器流程:
①按“復位”按鈕后,推料擋板臺會執行位置回原點;
②回原點完畢后,觸畫面會提示伺服“已回原點”;
③按“手動模式”按鈕,將其切換到自動模式;
④按“鋸條OFF”按鈕,將其切換到ON狀態;如果不啟動鋸條電機將無法正常運行。

Please set the above parameters according to the requirements. After setting, introduce the operation process of the machine
① After pressing the "reset" button, the pushing baffle table will return to the original position;
② After returning to the origin, the touch screen will prompt that the servo has returned to the origin;
③ Press the "manual mode" button to switch it to the automatic mode;
④ Press the "saw blade off" button to switch it to on state; if the saw blade motor is not started, it will not work normally.
如圖所示:


以上按鈕操作完畢后,接下來介紹如何啟動機器:
①按“啟動”按鈕,機器將會自動運轉;
②如果機器在運轉過程中需要停止或者暫停,請按“停止”;如需繼續運行,請按“啟動”按鈕即可。
③在機器自動運行過程中,如發生緊急事故,請按“急停開關”;當急停開關被按下后以及松開急停開關后,需要按觸摸屏的“復位”鍵,這樣的原因是為了機器從頭開始,否則機器將無法正常運行。

After the operation of the above buttons, the next step is to introduce how to start the machine
① Press the "start" button, the machine will run automatically;
② If the machine needs to stop or pause during operation, please press "stop"; if it needs to continue operation, please press "start" button.
③ In the process of automatic operation of the machine, if there is an emergency, please press the "emergency stop switch"; when the emergency stop switch is pressed and the emergency stop switch is released, you need to press the "reset" button on the touch screen. The reason is that the machine will start from scratch, otherwise the machine will not run normally.
如圖所示:



系統自動運行提示窗口操作流程
Operation flow of prompt window of system automatic operation
1.分批產量;分批產量到達后,系統會提示,接著機器會停止幾秒鐘,然后繼續運轉會自動關閉此窗口。
1. Batch production: after the batch production arrives, the system will prompt, and then the machine will stop for a few seconds, and then continue to run, and this window will be automatically closed.
如圖所示:
2.總產量;總產量到達后,接著機器會停止,系統會提示,看到提示窗口后,請按“確定”鍵,然后按“返回”鍵;如果不按“確定”鍵,系統會一直報警導致無法開機。
2. Total output: after the total output arrives, the machine will stop and the system will prompt. When you see the prompt window, please press the "OK" key, and then press the "return" key; if you do not press the "OK" key, the system will alarm all the time and fail to start.
如圖所示:
3.當切割次數到達后,推料擋板臺會自動回位,接著觸摸屏提示以下這個窗口,
3. When the cutting times reach, the pusher baffle will return to its position automatically, and then the touch screen will prompt the following window,
如圖所示:
當看到這個窗口時,證明設備已經對材料加工完畢,接著只需重新放料到切割平臺上,然后按“啟動”按鈕即可,這樣如此循環操作。
When you see this window, it is proved that the equipment has finished the material processing, and then you just need to put the material on the cutting platform again, and then press the "start" button, so as to cycle the operation.


操作畫面手動操作流程
Operation screen manual operation process
1.手動切割;即切割一次,比如切割料頭或者測試切割長度,那么按一下此按鈕,就會切一次;需注意的是此按鈕需要在“手動模式”才會生效,畫面也會顯示出“手動模式”,
1. Manual cutting: once cutting, such as cutting head or testing cutting length, press this button to cut once. It should be noted that this button needs to be in "manual mode" to take effect, and "manual mode" will also be displayed on the screen,
如圖所示:

2.產量清零;即清除“當前產量”與“產量累計”,點擊此按鈕三秒會“產量累計”進行清除,需注意的是此按鈕,在機器停止的“狀態”下才能用,
2. Output reset: that is to clear "current output" and "output accumulation". Click this button for three seconds to clear "output accumulation". It should be noted that this button can only be used when the machine is stopped,
如圖所示:


3.復位;即復位機器的狀態,列如:復位“系統的報警”和“機器的機械位置”和“分切長度”和升降臺;按住“復位”按鈕2秒,可以對升降臺進行上升操作,但需機器停止的“狀態”才會生效,
3. Reset: reset the state of the machine, such as: reset the "system alarm" and "mechanical position of the machine" and "cutting length" and the lifting table; press and hold the "reset" button for 2 seconds, the lifting table can be raised, but the "state" of the machine will take effect,

如圖所示:


手動畫面操作流程
Manual screen operation process
將模式切換到“手動模式”下才能用,畫面也會顯示出“手動模式”,那么相對應的按鈕才能生效。
Only when the mode is switched to "manual mode", the screen will also show "manual mode", then the corresponding button will take effect.
1.進料點動與推料點動;即手動送料與退料,點擊此兩個按鈕,對推料擋板前進與后退的操作,
1. Feeding inching and pushing inching: manual feeding and returning. Click these two buttons to move the pushing baffle forward and backward,
如圖所示:
2.平臺前進與平臺后退;即點動平臺上前進與后退,點擊此兩個按鈕,對切割平臺前進與后退操作,
2. Platform forward and platform backward; that is, click the two buttons to move forward and backward on the cutting platform,
如圖所示:
3.壓料氣缸;即點動壓料氣缸上升與下降,點擊此個按鈕,對壓料下降與上升操作,
3. Pressing cylinder: that is, press the pressing cylinder to rise and fall. Click this button to operate the pressing cylinder to fall and rise,
如圖所示:
4.磨刀電機;即當刀條不夠鋒利是對刀條進行打磨,點擊此個按鈕,對刀條操作,在機器自動運行中也可以使用此按鈕。
4. Knife sharpening motor: when the blade is not sharp enough, it is necessary to grind the blade. Click this button to operate the blade. This button can also be used in the automatic operation of the machine.
如圖所示:
5.伺服回原點;即推料擋板回位,點擊此個按鈕,進行回零操作,
5. The servo returns to the original point, that is, the pushing baffle returns to its original position. Click this button to return to zero,
如圖所示:
6.手動切割、鋸條電機;上面的操作流程已經介紹過,這里不再講述。
6. Manual cutting, saw blade motor; the above operation process has been introduced, and will not be described here.
如圖所示:




報警畫面操作流程
Operation flow of alarm screen
當系統檢測到故障報警時,會彈出報警畫面,請根據報警內容排除,
按“復位”按鈕或者斷電可清除報警,如圖所示:
When the system detects the fault alarm, the alarm screen will pop up. Please remove it according to the alarm content,
Press the "reset" button or power off to clear the alarm, as shown in the figure:


報警內容以及排除方法如下:
The alarm contents and elimination methods are as follows:
1.切割平臺異常,請檢查電氣部分X0、X2、!
排除方法:①、檢查機械結構是否卡死;②、檢查傳動結構是否損壞;
③、檢查電機是否燒壞;
④、檢查電機是否缺相;
⑤、檢查傳感器(X0、X2)是否損壞,檢查此兩個傳感器;在平臺下面可以看到總共有4個傳感器,請根據傳感器上的標示進行查;
⑥、檢查變頻器(INV1)是否有報警或者損壞。
2.誤操作,切割平臺不在原點;請復位!
排除方法:按“復位”按鈕即可。
3.推料伺服回原點異常,請檢查電氣部分X4!
排除方法:①、檢查機械結構是否卡死;②、檢查伺服驅動器面板所報的代碼,然后與設備廠家聯系;③、檢測該傳感器(X4)是否損壞或者沒有檢測到。
4.推料伺服行程寬度超出安全范圍內,請從新設置??!
排除方法:重新設置分切的寬度和材料總寬度即可。
5.推料伺服未執行回原點,請”復位“??!
排除方法:按“復位”按鈕即可。

6.推料伺服故障報警,請檢查??!
排除方法:①、檢查機械結構是否卡死;②、檢查傳動鏈條是否斷開;③、檢查電機是否損壞;④、檢查驅動器是否損壞;⑤、檢查伺服驅動器面板的報警代碼,然后與廠家取得聯系解決方案;
7.急停開關被按下,如需開機, 請松開急停!
排除方法:松開所有的急停開關即可。

8.鋸條電機過載報警,請檢查機械部分!
排除方法:請檢查熱過載繼電器(RT1、)多次點擊熱過載繼電器面板的黃色與藍色的小按鈕,直到報警聲消失;

1. The cutting platform is abnormal, please check the electrical parts x0, X2!
Troubleshooting: 1. Check whether the mechanical structure is stuck; 2. Check whether the transmission structure is damaged;
③ Check whether the motor is burnt out;
④ Check whether the motor is lack of phase;
⑤ Check whether the sensors (x0, x2) are damaged, and check these two sensors. There are four sensors under the platform, please check according to the label on the sensor;
⑥ Check whether the inverter (inv1) has alarm or damage.

2. Wrong operation, the cutting platform is not at the origin; please reset!
Troubleshooting: press the "reset" button.

3. The pushing servo is abnormal, please check the electrical part X4!

Troubleshooting: 1. Check whether the mechanical structure is stuck; 2. Check the code reported by the servo driver panel, and then contact the equipment manufacturer; 3. Check whether the sensor (x4) is damaged or not.

4. The stroke width of pushing servo is beyond the safe range, please reset!!
Exclusion method: reset the width of slitting and the total width of material.

5. The pushing servo does not return to the origin, please "reset"!!
Troubleshooting: press the "reset" button.

6. Push servo fault alarm, please check!!
Troubleshooting: 1. Check whether the mechanical structure is stuck; 2. Check whether the transmission chain is disconnected; 3. Check whether the motor is damaged; 4. Check whether the driver is damaged; 5. Check the alarm code of the servo driver panel, and then contact the manufacturer for solutions;

7. The emergency stop switch is pressed. If you need to start the machine, please release the emergency stop switch!
Troubleshooting: release all the emergency stop switches.

8. Saw blade motor overload alarm, please check the mechanical part!
Troubleshooting: please check the thermal overload relay (RT1,) and click the small yellow and blue buttons on the thermal overload relay panel for many times until the alarm disappears;
如圖所示:

9.切割平臺變頻器報警,請檢查!
故障排除如下:
?檢查切割平臺機械結構是否卡死;
?檢查切割平臺的傳動電機是否損壞;
?檢查電柜里面的變頻器(INV1)是否損壞。

10.輸入電源380V相序錯誤,請重新接線!
故障排除如下:
?檢查輸入電源380V是否缺相;
?重新接線,火線之間隨便調換兩個火線即可;
?檢查火線與零線是否接對。
11.推料伺服前進過沖報警,請檢查!
故障排除如下:
?檢查機械結構是否打滑;
?檢查設置分切寬度和材料總寬度是否正確;

12.推料伺服后退過沖報警,請檢查??!
故障排除如下:
?檢查機械結構是否打滑;
?檢查設置分切寬度和材料總寬度是否正確;

9. Cutting platform frequency converter alarm, please check!
Troubleshooting is as follows:
Check whether the mechanical structure of the cutting platform is stuck;
Check whether the transmission motor of the cutting platform is damaged;
Check whether the inverter (inv1) in the electric cabinet is damaged.



10. Input power 380V phase sequence error, please rewire!
Troubleshooting is as follows:
Check whether 380V input power supply is lack of phase;
Re connect the wires and change two wires between the hot wires at will;
Check whether the live line and the zero line are connected correctly.

11. Pushing servo forward overshoot alarm, please check!
Troubleshooting is as follows:
Check whether the mechanical structure is slipping;
Check whether the setting of slitting width and total material width are correct;

12. Push servo backward overshoot alarm, please check!!
Troubleshooting is as follows:
Check whether the mechanical structure is slipping;
Check whether the setting of slitting width and total material width are correct;





聯系電話:

020-82260717

咨詢熱線:
139-2629-8477
公司地址:
廣東省廣州市新塘鎮夏埔北街5號景順工業園
<蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>